8.5.2009 | 07:42
Segiši svo aš viš rįšum okkur sjįlf!
Žaš er bara markvisst veriš aš sękja aš okkur, og stefnan viršist vera aš gera žetta Eyrķki okkar ķ noršurhöfum aš blįfįtęku og eignalausu landi.
Žeim langar ķ fiskinn okkar orkuna og ja hver veit Drekasvęšisolķu ef hśn kemst upp śr hafinu žarna.
Kv EJE
Žeim langar ķ fiskinn okkar orkuna og ja hver veit Drekasvęšisolķu ef hśn kemst upp śr hafinu žarna.
Kv EJE
Bretar aš semja viš IMF | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Um bloggiš
SkallaKall
Nżjustu fęrslur
- 25.10.2012 Prófa aš nota Google ķ 2sek!!
- 15.5.2012 Hvernig fariš žiš aš žessu ??
- 22.3.2012 Passar ekki alveg..
- 10.11.2011 Haršur?
- 1.9.2011 Goggunar röšin
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (21.11.): 0
- Sl. sólarhring:
- Sl. viku:
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku:
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
"Žeim" langar ķ fiskinn.... segir žś
Hefur žś aldrei lęrt ķslensku ?
Eša ert žś einn af žeim sem segja "mér langar" - eins og leikskólakrakkarnir ???
Žórhallur Pįlsson, 8.5.2009 kl. 08:13
śtrįsarvķkingarnir (alķslenskir) sįu til aš gera okkur eignalaus, en ekki Bretar
Finnur Bįršarson, 8.5.2009 kl. 08:23
Fyrirgefšu Žórhallur, en ert žś ķ einhverri mįlfarsleišréttingarrassķu hér ķ blogheimum, žaš er öllum nįkvęmlega sama hvort viškomandi skrifi "žeim" eša "žį" eša "žau" eša "žaug" žaš skilst vel hvaš Eggert į viš. Og svona mįlfarsleg "mistök" veršskulda ekki žann dónaskap sem žś sżnir af žér hér, meš žvķ aš įsaka Eggert um aš kunna ekki ķslensku.
Stefįn Pétursson, 8.5.2009 kl. 10:35
Afsakašu Žórhallur en.... Jį, Stefįn svaraši žér alveg nógu vel, tekur ekki aš eyša frekar oršum į žig.
Finnur, žaš er einmitt žaš sem ég ętlaši aš segja og bęta viš aš Bretarnir vęru aš hrekkja okkur, var bara nżvaknašur žarna.
Stefįn, žakka innslagiš, er oftar en ekki skįrri en žetta en žaš getur hlaupiš kapp ķ kinn žegar mašur fer aš ęsa sig hérna į blogginu.
Og jį, hverjum er ekki sama!
Kv EJE
Eggert J. Eirķksson, 8.5.2009 kl. 19:27
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.